I will answer by saying we joked around by saying “It used not to be solvable and you needed to speak Japanese and now it’s simply not solvable…”
… because seriously, even if you can read English, Japanese and Chinese it’s a far stretch to say it was really humanly solvable in the first place…
It did have a new translation which had this aspect in mind (and a sort of trick wordplay that could technically help with a part of it…) but I’m personally not very confident that it’s really solvable. It does sound cooler tho.